Sumber : (https://www.islamweb.net/ar/fatwa/95333/)
Teks Arab
السؤال: ما هي القنطرة يوم القيامة؟ ا
الجواب:
الحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله، وعلى آله وصحبه، أما بعد:
فلعل السائل يعني القنطرة الواردة في حديث البخاري: إذا خلص المؤمنون من النار حبسوا بقنطرة بين الجنة والنار، فيتقاصون مظالم كانت بينهم في الدنيا حتى إذا نقوا وهذبوا أذن لهم بدخول الجنة..
والقنطرة تطلق في اللغة على الجسر كما قال صاحب اللسان، وقد ذكر العيني في شرح البخاري عند الكلام على حديث البخاري السابق أن ابن التين قال: القنطرة كل شيء ينصب على عين أو واد، وذكر أن القرطبي سماها الصراط الثاني.
وقال ابن حجر في الفتح: الذي يظهر أنها طرف الصراط مما يلي الجنة، ويحتمل أن تكون في غيره بين الصراط والجنة.
والله أعلم.
Terjemahan teks Arab
Pertanyaan: Apa yang dimaksud “qonthoroh” pada hari Kiamat
Jawab:
الحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله، وعلى آله وصحبه، أما بعد
Mungkin yang dimaksud penanya adalah qonthoroh yang ada di dalam Hadits Al-Bukhari,
إذا خلص المؤمنون من النار حبسوا بقنطرة بين الجنة والنار، فيتقاصون مظالم كانت بينهم في الدنيا حتى إذا نقوا وهذبوا أذن لهم بدخول الجنة..
“Jika orang-orang mukmin telah selamat dari Neraka, mereka akan ditahan di qonthoroh (sebuah jembatan) antara Surga dan Neraka. Di sana mereka akan saling menuntut karena kezaliman yang terjadi di antara mereka di dunia hingga ketika mereka telah bersih dan disucikan, barulah mereka diizinkan untuk masuk ke dalam Surga.”
Qonthoroh secara bahasa adalah jembatan sebagaimana dijelaskan di dalam “Al-Lisan”: Al-Aini menyebutkan di dalam Syarh Al-Bukhori tentang Hadits Al-Bukhari tersebut, Ibnu At-Tin berkata bahwa qonthoroh itu sesuatu yang didirikan di atas mata air atau lembah, dan Imam Al-Qurthubi menamainya shiroth yang kedua.
Ibnu Hajar berkata di dalam “Fathul Bari”: Zhohirnya, ia adalah ujung shiroth yang bersambung dengan Surga atau bisa jadi tidak bersambung, melainkan ia berada di antara Shiroth dan Surga. Allahu A’lam.
Judul buku : Terkadang Ditanyakan 26
Penulis : Muhammad Nur Yasin Zain, Lc. Hafidzahullah
(Pengasuh Pesantren Mahasiswa Thaybah Surabaya)